He disipado tus transgresiones como el rocío, y tus pecados como la bruma de la mañana. Vuelve a mí, que te he redimido. ISAÍAS 44:22
Complicamos demasiado la libertad en la vida cristiana. Intentamos encontrar una forma de humanizar la obra redentora de la cruz con legalismos porque, simplemente, somos incapaces de comprender el carácter sobrenatural de Dios.
Puede ser difícil comprender la gracia completa que nos ofreció en el Calvario precisamente porque somos incapaces de dar este tipo de gracia Pero cuando Dios dice que él ha olvidado nuestros pecados y que somos nuevas criaturas, lo dice de verdad. Dios es amor y el amor no guarda un registro con todaslas ofensas del otro. Nada nos puede apartar de este amor.
La salvación rasgó el velo que nos separaba de la santidad de Dios. Esa obra completa no puede disminuirse ni borrarse con nada que nosotros hagamos.
Oración:
Gracias, Dios, porque la libertad es realmente sencilla. La belleza de tu evangelio está resumida en el mismísimo concepto de la gracia, inmerecida y concedida sin límites. Y yo la acepto hoy.
Uncomplicated Freedom
I have swept away your offenses like a cloud, your sins like the morning mist. Return to me, for I have redeemed you. ISAIAH 44:22
We over-complicate freedom in the Christian life. Through our legalisms, we try to find a way to humanize the redeeming work of the cross because we simply can’t wrap our minds around the supernatural character of God.
It can be hard to understand the complete grace offered at Calvary because we are incapable of giving that kind of grace. But when God says that he has forgotten our sin, and that he has made us new, he really means it. God is love, and love keeps no record of wrongs. Nothing can keep us from his love.
Salvation tore the veil that separated us from the holiness of God. That complete work cannot be diminished or erased by anything we do.
Prayer:
Thank you, God, that freedom is truly simple. The beauty of your gospel is summed up in the single concept of grace, undeserved and given without restraint. I accept it today.