Escudríñame, oh Jehová, y pruébame; examina mis íntimos pensamientos y mi corazón. Porque tu misericordia está delante de mis ojos, y ando en tu verdad. SALMOS 26:2–3
¿Tiene usted necesidades insatisfechas en su vida? ¿Se pregunta por qué Dios no le ha respondido las peticiones de misericordia y gracia que le ha hecho? Usted ciertamente no está solo. Esta profunda carencia interior es parte importante de la condición humana en nuestro mundo actual y es la razón de que veamos tanto disturbio, conflicto y dolor. Lo que impulsa, alimenta y conforma todas nuestras necesidades externas es la deficiencia en los aspectos emocionales y espirituales básicos de nuestra vida que nos hacen experimentar falta de paz interior con Dios, con los demás y con nosotros mismos.
Se trata de las necesidades reales y profundas que enfrentamos como seres humanos, y que no solamente se encuentran insatisfechas, sino que son cada vez más profundas y amplias. Así que hoy lo reto a que mire más allá de sus necesidades inmediatas y externas y busque lo que las origina. ¿De dónde vienen? ¿Qué insuficiencias emocionales o espirituales se ocultan debajo de la superficie que le recuerdan continuamente las heridas que tiene? Satisfágalas y las heridas externas sanarán.
Oración:
Jesús, no sé qué raíces internas alimentan estas necesidades externas. Por favor, identifícalas en mí. Tú prometes suplir estas necesidades profundas. Enséñame a vencerlas. Amén.
THE ROOT OF YOUR NEED
Examine me, O LORD, and try me; test my mind and my heart. For Your lovingkindness is before my eyes, and I have walked in Your truth. PSALM 26:2–3
Do you have unmet needs in your life? Do you wonder why God has not answered your cries for His mercy and grace? You are certainly not alone. This deep, internal lack is a major part of the human condition in our world today and why we see so much turmoil, conflict, and pain. What drives, fuels, and shapes all of our external needs is the deficiency in the foundational spiritual aspect of our lives that causes us to experience a lack of inner peace with God, others, and ourselves. They are the real, profound internal needs we face as human beings, and they are not only unmet but are growing ever deeper and broader. So today, I challenge you to look past your immediate, external needs to their roots. Where do they come from? What emotional or spiritual needs are hidden beneath their surface that continually remind you of your woundedness? Get those filled, and the external wounds will heal.
Prayer:
Jesus, I don’t know what inner roots fuel these external needs. Please identify them in me. You promise to fill these deep needs. Teach me how You overcome them on my behalf. Amen.